1. Этот сайт использует файлы cookie. Продолжая пользоваться данным сайтом, Вы соглашаетесь на использование нами Ваших файлов cookie. Узнать больше.
  2. Вы находитесь в сообществе Rubukkit. Мы - администраторы серверов Minecraft, разрабатываем собственные плагины и переводим на различные языки плагины наших коллег из других стран.
    Скрыть объявление
Скрыть объявление
В преддверии глобального обновления, мы проводим исследования, которые помогут нам сделать опыт пользования форумом ещё удобнее. Помогите нам, примите участие!

Переводим новые предметы IC2 1.6.4 вместе.

Тема в разделе "Неподтвержденные переводы", создана пользователем Dvladislav, 21 дек 2013.

  1. Автор темы
    Dvladislav

    Dvladislav Старожил Переводчик Пользователь

    Баллы:
    173
    Мои старания, переводить было трудно, слабо понимал, что именно перевожу, но что-то с чем-то в итоге получилось, кидаю сюда для доперевода. Надеюсь на вашу сознательность.
    Внимание!!!Здесь находятся только дописанные переменные новых блоков, которые не содержались в языковых файлах ни одного языка.
    Код:
    blockOreLead=Свинцовая руда
    blockMetalLead=Свинцовый блок
    blockReinforcedFoam=Укрепленная пена
    blockRTGenerator=RT Генератор
    blockSemifluidGenerator=Полужидкостный генератор
    blockTransformerEV=ЕВ рансформатор
    blockCESU=ЦЕСУ
    blockPatternStorage=Хранилище
    blockScanner=Сканер
    blockReplicator=Репликатор
    blockfluidUuMatter.name=Жидкость из материи
    blockfluidCf.name=Перевести
    blockFluidcoolant.name=Хладагент
    blockCentrifuge=Центрифуга
    blockMetalFormer=Металообработчик
    blockOreWashingPlant=Дробящая машина
    
    Код:
    itemArmorEnergypack=Защитный энергетический ранец
    itemArmorAdvBatpack=Продвинутый энергетический ранец
    itemAdvBat=
    itemCasingCopper=Медный корпус
    itemCasingTin=Оловянный корпус
    itemCasingGold=Золотой корпус
    itemCasingIron=Железный корпус
    itemCasingAdvIron=Закаленный корпус
    itemCasingLead=Свинцовый корпус
    itemPartCoil=Часть катушки
    itemPartEleMotor=Электромотор
    itempowerunit=Блок питания
    itempowerunitsmall=Маленький блок питания
    itemFluidCell=Капсула для жидкостей
    itemToolForgeHammer=Молот кузнеца
    itemPlateCopper=Медная пластина
    itemPlateTin=Оловянная пластина
    itemPlateBronze=Бронзовая пластина
    itemPlateIron=Железная пластина
    itemPlateAdvIron=Закаленная пластина
    itemPlateLead=Свинцовая пластина
    itemPlateObsidian=Обсидиановая пластина
    itemPlateLapi=Лазуритная пластина
    itemRTGPellet=РТГ гранулы
    itemFuelRod=Топливный стержень
    itemUran238=Уран238
    itemUran235small=Маленький уран235
    itemUran235=Уран235
    itemPlutoniumSmall=Маленький плутониум
    itemPlutonium=Плутониум
    itemMOX=МОКС
    reactorUraniumSimpledepleted=Урановый стержень
    reactorUraniumQuaddepleted=Счетверенный урановый стержень
    reactorUraniumDualdepleted=Сдовенный урановый стержень
    reactorMOXSimpledepleted=МОКС стержжень
    reactorMOXQuaddepleted=Счетверенный МОКС стержень
    reactorMOXDualdepleted=Сдовенный МОКС стержень
    itemPurifiedCrushedIronOre=Очищенная куча железной руды
    itemPurifiedCrushedCopperOre=Очищенная куча медной руды
    itemPurifiedCrushedGoldOre=Очищенная куча золотой руды
    itemPurifiedCrushedTinOre=Очищенная куча оловянной руды
    itemPurifiedCrushedUranOre=Очищенная куча урановой руды
    itemPurifiedCrushedSilverOre=Очищенная куча серебрянной руды
    itemPurifiedCrushedLeadOre=Очищенная куча свинцовой руды
    itemCrushedIronOre=Куча железной руды
    itemCrushedCopperOre=Куча медной руды
    itemCrushedGoldOre=Куча золотой руды
    itemCrushedTinOre=Куча оловянной руды
    itemCrushedUranOre=Куча урановой руды
    itemCrushedSilverOre=Куча серебрянной руды
    itemCrushedLeadOre=Куча свинцовой руды
    itemDustCopperSmall=Небольшая кучка меди
    itemDustGoldSmall=Небольшая кучка золота
    itemDustTinSmall=Небольшая кучка олова
    itemDustSilverSmall=Небольшая кучка серебра
    itemDustLeadSmall=Небольшая кучка свинца
    itemDustSulfurSmall=Небольшая кучка серы
    itemDustLithiumSmall=Небольшая кучка литиума
    itemDustStone=Каменная пыль
    itemDustLead=Свинцовая пыль
    itemDustObsidian=Обсидиановая пыль
    itemDustLapi=Лазуритовая пыль
    itemDustSulfur=Серная пыль
    itemDustLithium=Литиумная пыль
    itemIngotLead=Свинцовый слиток
    itemDensePlateCopper=Плотная медная пластина
    itemDensePlateTin=Плотная оловянная пластина
    itemDensePlateBronze=Плотная бронзовая пластина
    itemDensePlateGold=Плотная золотая пластина
    itemDensePlateIron=Плотная железная пластина
    itemDensePlateAdvIron=Плотная закаленная пластина
    itemDensePlateLead=Плотная свинцовая пластина
    itemDensePlateObsidian=Плотная обсидиановая пластина
    itemDensePlateLapi=Плотная лазуритовая пластина
    fluidEjectorUpgrade=Улучшение выталкивание жидкости
    itempowerrunit=Блок питания
    itemPartCFPowder=
    itemTinCablel=Оловянный кабель
    itemTritiumCell=Перевести
    itemreactorLithiumCell=Капсула перевести
    itemCellUuMatter=Капсула перевести
    itemCellCellCF=Капсула перевести
    itemUran=Уран
    
    
     
    Последнее редактирование: 21 дек 2013
    syllik, Egor33345, Constantin 449 и 2 другим нравится это.
  2. BigNick

    BigNick Старожил Пользователь

    Баллы:
    103
    Очень уважаю твой труд, молодец! Я правда уже давно не запускал Minecraft, что там говорить о моде IC2, и всё же. Я когда-то давно тоже переводил IC2, а на следующую неделю, или даже раньше вышел официальный перевод. С таким разочарованием я просто удалил свой перевод. Он был точь в точь похож на официальный. Придёт время и это переведут.
     
  3. Автор темы
    Dvladislav

    Dvladislav Старожил Переводчик Пользователь

    Баллы:
    173
    Тут как бы есть уже перевод=) Кто захочет сделает в свой ланг файл ctrl +c - ctrl + v.
    А кто захочет, поможет перевести более правильно.
    К тому же поговаривают, что ИК может прийти кабздец.
    Последние билды ик были сделаны спустя 3 месяца, в декабре 13, и все неудачные.
    Т.е. версии мода уже окола 4 месяцев, а даже переменных в ланг файлах нету.
    Нету информации по этим предметам и на англоязычной официальной вики мода.
     
    ВремяПриключений нравится это.
  4. BigNick

    BigNick Старожил Пользователь

    Баллы:
    103
    Какие сборки вы имеете ввиду? ic2-lf? Да, там есть неудачные, но спустя время же выйдет. Вспомните про MCPC - я помню, когда задерживался выход 90-ой сборки (1.6.4).
     
  5. Автор темы
    Dvladislav

    Dvladislav Старожил Переводчик Пользователь

    Баллы:
    173
    Да я не утверждаю, что моду капец. Я к тому, что уже 4 месяца прошло, а по новым предметам ни 1% информации, вот я и перевел и добавил их в ланг файл для себя.
     
  6. BigNick

    BigNick Старожил Пользователь

    Баллы:
    103
    Если бы я продолжал играть, эта информация мне бы была ценна.
     
  7. Kranch

    Kranch Старожил Пользователь

    Баллы:
    103
    А экспериментальная ветка чем не устраивает? Обновления выходят довольно часто и стабильные.
     
  8. ApaDoctor

    ApaDoctor Старожил Пользователь

    Баллы:
    103
    Дык, да...
    Пользуйтесь экспериментальной веткой...
     
  9. Автор темы
    Dvladislav

    Dvladislav Старожил Переводчик Пользователь

    Баллы:
    173
    Может не надо второй раз писать? Я уже понял. что сглупил.
     
    Сникерсни нравится это.
  10. ApaDoctor

    ApaDoctor Старожил Пользователь

    Баллы:
    103
    Но, зато вы публично признали свою ошибку, что более хороший результат, чем если бы вы это просто поняли;)
    Так что, не зря, не зря;)
     
  11. Автор темы
    Dvladislav

    Dvladislav Старожил Переводчик Пользователь

    Баллы:
    173
    Нет здесь никакой ошибки, я сделал полезное дело для сообщества, пусть даже и оказавшееся в итоге не таким уж полезным, попытка была и это хорошо.
     
  12. Аравир

    Аравир Активный участник Пользователь

    Баллы:
    68
    Имя в Minecraft:
    Aravir
    blockReinforcedFoam=Укрепленная пена ("Застывшая пена"?)
    blockfluidUuMatter.name=Жидкость из материи ("Жидкая материя"?)
    blockOreWashingPlant=Дробящая машина ("Дробитель" или "Дробитель руды"?)

    itemArmorEnergypack=Защитный энергетический ранец ("Защищённый ранец с энергией" или "Защищённый энергетический ранец"?) "Стальной рюкзак с батарейками"
    itemArmorAdvBatpack=Продвинутый энергетический ранец ("Улучшенный энергетический ранец"?)
    itemAdvBat= ("Улучшенная батарейка"?)

    itemPlutoniumSmall=Маленький плутониум ("Крошка плутония"? (На вики в грегтече используется "крошка" или ""щипотка"))

    Далее много похожих:
    "Счетверенный" лучше заменить на "Связка из четырёх";
    "itemPurifiedCrushedТрамПарарам" скорее всего будет "Чистый (очищенный?) ТрамПарарамовый порошок";
    "Куча трампарарама" это "Трампарарамовый порошок"
    "Небольшая куча" это "Крошка" (Железная крошка есть в ИК 1.4.7)
    " Плотная ... пластина" = "Уплотнённая пластина ...?"


    itemTritiumCell=Капсула с тритием "Капсула трития?"
    itemreactorLithiumCell=Капсула с литием "Капсула лития?"
    itemCellUuMatter=Капсула с жидкой материей

    Исправил как на мой взгляд красивее. Оцените.
     
  13. ApaDoctor

    ApaDoctor Старожил Пользователь

    Баллы:
    103
    Вы сами себе противоречите!
     
  14. Автор темы
    Dvladislav

    Dvladislav Старожил Переводчик Пользователь

    Баллы:
    173
    Противоречие было бы, если бы я написал, что сделал бесполезное действие в первом посте, а во втором написал, что сделал полезное действие, я же написал, что сглупил, что может пониматься по-разному и не только как "зря делал".
     
    Сникерсни нравится это.
  15. Аравир

    Аравир Активный участник Пользователь

    Баллы:
    68
    Имя в Minecraft:
    Aravir
    Мы переводим или решаем у кого пиписька больше кто прав?
     
  16. Автор темы
    Dvladislav

    Dvladislav Старожил Переводчик Пользователь

    Баллы:
    173
    Не нужно переводить. Перевод есть в другой ветке Jenkins-а Industrial Craft -а.
    UP. Сдам экзамен и сделаю перевод не переведенных предметов последнего экспериментального билда, коих там пока не мало.
     
    Likeobot нравится это.
  17. Larin

    Larin Старожил Пользователь

    Баллы:
    103
    Крошка? Маленький? Испольуйте кусочек.
     
  18. Автор темы
    Dvladislav

    Dvladislav Старожил Переводчик Пользователь

    Баллы:
    173
    Там сейчас около 4 видов пыли, у меня кончаются синонимы для их перевода, к тому же сложно переводить чисто по скриншотам и itemUran238, ведь даже англоязычной версии не было, все отпечатано с 0 своими руками.
     

Поделиться этой страницей